به گزارش بازار، اکثر اوقات مرسوم است که کسب و کارها تنها برای یک جامعه هدف معین با تنها یک زبان رسمی برنامه ریزی میکنند، اما در بعضی موقعیتها شما نیاز دارید که همزمان با گروههای زبانی متفاوت کار کنید. این موضوع جدا از فعالیت روزانه کسب و کار، میتواند خودش را در هنگام طراحی سایت حرفه ای به عنوان پایگاه شما در فضای مجازی هم نشان بدهد. به همین دلیل است که ممکن است به طراحی سایت چندزبانه نیاز پیدا کنید. با ما همراه باشید تا در این مطلب طراحی این نوع سایت را با هم بررسی کنیم و نکات آن را برایتان بازگو نماییم.
سایت چندزبانه چیست؟
سایت چندزبانه همانطور که اسمش نشان میدهد، وب سایتی است که همزمان محتوای خود را در چند زبان متفاوت به مخاطب نشان میدهد. برخلاف آنچه ممکن است تصور کنید، طراحی سایت حرفه ای چندزبانه صرفاً ترجمه محتوا نیست، بلکه باید بتوانید بسته به مخاطبی که در نظر دارید ساختار، تجربه کاربر، سئو و مدیریت محتوایی را به طور کامل تغییر بدهید. این موضوع است که یک سایت چندزبانه درجه یک را از یک سایت چندزبانه ضعیف جدا میکند: شناخت مخاطب و توانایی تغییر استراتژی دیجیتال شما بسته به خصوصیات آن.
در ایران شاید رایجترین حالت طراحی سایت چندزبانه، دو زبان فارسی و انگلیسی باشد که به خصوص در میان شرکتهای بینالمللی و سازمانها مشاهده میشود. دیگر زبانهای ثانویه رایج شامل عربی، ترکی استانبولی، روسی و گویشهای محلی به خصوص کردی و آذری هستند که به کار گرفتن آنها کاملا به مخاطب هدف شما بستگی پیدا میکند.
برای مثال بسیاری از صادرکنندگان مواد غذایی و محصولات زراعی که به دنبال پیدا کردن جای پایی در بازارهای جهانی هستند، باید تصمیم بگیرند که هدف آنها کدام کشور است. ممکن است بازار روسیه برای آنها جذاب باشد که در این صورت زبان دوم (یا سوم) سایت آنها روسی خواهد بود، در حالی که اگر به دنبال ورود به بازار ترکیه هستند باید زبان ترکی استانبولی را انتخاب کنند و در صورتی که در عراق به دنبال فروش محصولاتشان هستند باید زبان عربی را مد نظر داشته باشند. پس انتخاب زبان ثانویه حتی در یک صنف معین هم ممکن است به نتایج بسیار متفاوتی ختم شود.
به صورت عمده برای ساخت سایت با زبان متفاوت، از ساب دامین (Subdomain) یا پوشه (Subdirectory) استفاده میشود. در گذشته استفاده از دامنههای جداگانه هم مرسوم بود، ا=اما به کارگیری دامنه کاملا مجزا حجم کار شما برای مدیریت سایتها را دو برابر میکند، کارهایی که اغلب با انبوهی از چالشها و نکات هم همراه هستند. در ادامه چشمهای از این نکات طراحی سایت چندزبانه را با هم بررسی میکنیم.

نکات طراحی سایت چندزبانه
همانطور که در ابتدای متن گفتیم، طراحی سایتهای چندزبانه از چیزی که فکر میکند پیچیدهتر است. این پیچیدگی خودش را نه فقط در ترجمه، که در طراحی و سئو نیز به وضوح نشان خواهد داد. بسیاری از این نکات تنها وقت ی واضح میشوند که مستقیماً با طراحی سایت درگیر شوید و در بطن کار قرار بگیرید، به همین دلیل است که تیمهایی که تجربه قبلی از طراحی این نوع سایتها را داشته باشند باید در اولویت شما یک سروگردن بالاتر از تیمهایی قرار بگیرند که صرفاً با تئوری این حوزه آشنا هستند.
بعضی از مهمترین نکات طراحی سایت چندزبانه عبارتست از:
-
استفاده از ترجمه حرفهای به جای ترجمه ماشینی، به خصوص زمانی که لحن مد نظر شما برای صحبت با مخاطب زبان دوم یا سوم، رسمی باشد
-
پیاده سازی صحیح تگ hreflang برای نمایش نسخه صحیح سایت بسته به زبانی که مخاطب با آن شما را جستجو کرده است
-
افزودن قابلیت تشخیص خودکار زبان کاربر بسته به لوکیشن آی پی
-
رعایت اصول سئو در هر زبان شامل عنوان بندی، توضیح متا، URL و کلمات کلیدی با تحقیق کاملا مجزا
-
توجه به تفاوتهای طراحی RTL و LTR در نسخههای مختلف سایت
-
تلاش برای معادل کردن تجربه کاربری بین زبانهای مختلف سایت
خدمات سایت چندزبانه
تمام این موارد در کنار یکدیگر، موجب میشوند که برای طراحی سایت چندزبانه پیشنهاد شود که به سراغ تیمهای حرفهای با تجربه قبلی در این خصوص بروید. نیمهایی که بتوانند علاوه بر طراحی و سئو سایت به صورت عادی، با چالشهای زبان دوم و سوم هم کنار بیایند و به ویژه در کار با زبانهای خارجی هم دستی بر آتش داشته باشند.
خدمات طراحی سایت چندزبانه توسط مجموعههای معدودی در ایران عرضه میشود. نه فقط چون ارائه آنها کار دشوار و پرمشقتی است، بلکه به این خاطر که دانش لازم برای سروکله زدن با اصول سئو و طراحی سایت برای زبانهای گوناگون در اختیار هرکسی نیست. به همین دلیل است که به تمام مخاطبان عزیز توصیه میکنیم حتما به سراغ تیمهای حرفهای برای خدمات سایت چندزبانه بروند و شانسشان را با تیمهای تازهکار و مبتدی امتحان نکنند. در همین مسیر است که پیشنهاد ما به شما مجموعه فیدار استودیو برای طراحی سایت چندزبانه خواهد بود که در این خصوص در انتهای این مطلب توضیحات مبسوط را در اختیارتان میگذاریم.
جمع بندی
در این مطلب در این خصوص صحبت کردیم که طراحی سایت چندزبانه چه چالشهایی به همراه دارد. ماحصل آنچه گفتیم برای مخاطبان عزیز، باید این باشد که انجام این کار، حتی برای تیمهایی که تجربه قبلی طراحی سایت عادی هم داشتهاند، آنقدرها راحت نیست و بهتر است که این کار را به مجموعهای بسپارید که در زمینه طراحی سایت چندزبانه دستی بر آتش داشته و در این خصوص رزومه قابل قبولی بتواند ارائه بدهد. برای این منظور، پیشنهاد ما به شما آژانس تبلیغاتی فیدار استودیو است.
فیدار استودیو با تجربه چندین سال فعالیت در فضای دیجیتال ایران، به خصوص در زمینه طراحی سایت و راه اندازی پایگاه اینترنتی برای کسب و کارها مهارت داشته و به راحتی قادر است برای طراحی وب سایتهای چندزبانه نیز به یاری شما بیاید. تنها کافی است با کارشناسان این مجموعه تماس بگیرید تا در جریان اطلاعات بیشتر برای نحوه استفاده از خدمات آن قرار بگیرید.





نظر شما